Почему в Украине неправильно маркируют продукты

0
33

Почему в Украине неправильно маркируют продуктыУкраинские производители при нанесении маркировки на товар делают так, что украинский текст очень плохо виден. Особенно часто так происходит с продуктами, которые идут на экспорт. На круглом столе, который был посвящен этой теме, Любовь Акуленко, исполнительный директор ОО ‘Украинский центр европейской политики’ наглядно демонстрирует, что информация о составе товара указывается на различных языках, но нельзя рассмотреть текст только в украинском варианте. А, например, в таблице пищевой ценности, которая обязательно должна быть на упаковке, вообще нет текста на украинском языке, пишет segodnya.ua

‘Пока требования к правильному нанесению маркировки у нас не утверждены, производители наносят эту информацию, как хотят’, говорит Любовь Акуленко.

Еще одна проблема на маркировке украинских товаров практически отсутствует информация об аллергенах и каких-то специфических составляющих.

‘Все ингредиенты, которые есть в продукте, уже должны быть безопасны. Но у каждого человека могут быть свои предостережения, этические соображения, аллергия, непереносимость, различные болезни и т.д. Поэтому любой потребитель должен быть проинформирован о том, что он покупает’, поясняет эксперт проекта ЕС ‘Улучшение системы контроля безопасности пищевых продуктов в Украине’ Жанна Пастовенская.

Плюс ко всему, аллергены нужно обозначать так, чтобы потребитель понимал, о чем идет речь. Например, если в составе продукта указан казеин, то для обычных людей не особо понятно, может ли он быть аллергеном, поэтому в скобках около названия продукта должен быть прописан ключевой аллерген, в этом случае молоко. Если же будет указан тофу, тогда нужно прописать, что аллергеном выступит соя.

‘Для всей этой информации, которая обязательно должна быть, есть требования: чтобы она была разборчивой, читабельной, чтоб это не было, например, красное на красном’, отмечает Пастовенская.

Текст должен быть точно сформулирован, размещен на видном месте и нанесен так, чтобы его нельзя было удалить. Также в информации о продуктах должны отсутствовать посторонние графические элементы. Аллергены в тексте стоит выделять шрифтом или цветом, чтобы отличать их от других ингредиентов.

Плюс ко всему, аллергены нужно обозначать так, чтобы потребитель понимал, о чем идет речь. Например, если в составе продукта указан казеин, то для обычных людей не особо понятно, может ли он быть аллергеном, поэтому в скобках около названия продукта должен быть прописан ключевой аллерген, в этом случае молоко. Если же будет указан тофу, тогда нужно прописать, что аллергеном выступит соя.

‘Для всей этой информации, которая обязательно должна быть, есть требования: чтобы она была разборчивой, читабельной, чтоб это не было, например, красное на красном’, отмечает Пастовенская.

Dnepr.com

ЛИШІТЬ ВІДПОВІДЬ

Please enter your comment!
Please enter your name here